Translating Poetry, Translating Blackness

Tue, Nov 5, 2019, 12:00 pm
399 Julis Romo Rabinowitz Building, Princeton University
Public / Open To All

Julis Romo Rabinowitz BuildingInterdisciplinary Doctoral Program in the Humanities (IHUM); Program in Creative Writing

This presentation will explore a particular aspect of this issue, the translation of Black poets, Black writers more broadly and writing by authors of African descent and heritage, and of “Blackness” itself, particularly with regard to its complex and conflicted relationship with the ideas of “America” and American hegemony.

Why is it important to translate Black poets, and Black authors in general, writing in non-Anglophone and non-European languages, from outside the US. and how might our thinking about this apply to other non-White and non-European writers? How might translators, especially Black translators of non-US based Black writers and writing, think about the work they are translating, and what practices might they incorporate into their process? How might non-Black translators from every part of the globe think about this topic? These are but a few of the questions this talk hopes to raise.

Please RSVP to Barbara Leavey

Event Recording Notice: By entering the premises of the event above, you consent to be photographed, filmed and otherwise recorded for any use and wavier all rights you may have to any claims for payment or royalties in connection with any exhibition, social media, or other publication of the materials.


More Upcoming Events

TRANSFORMING LANDSCAPES: Memory and Slavery across the Americas

Thu, Mar 5, 2020, 8:00 am to Tue, Apr 14, 2020, 8:00 pm
Location: Art Museum

The Antislavery Moment: Capitalism, Democracy, and the Origins of the Abolitionist Impulse

Fri, Mar 27, 2020, 10:15 am to Sat, Mar 28, 2020, 5:00 pm
Location: Dickinson Hall, Room 211

2019-2020 Faculty-Graduate Seminar Featuring TreaAndrea Russworm (University of Massachusetts)